Rating: Not rated
Tags: фэнтези, героическая фантастика
Summary
В
переводе
с
испанского
«Nada»
означает
«ничто»,
«ничего»:
в переводе
с
персонального
внутреннего
языка
составителя
этого
сборника
«Нада» –
часть
заклинания
«мненада»,
такого
могущественного,
что лучше
не
связываться
с тем, кто
его
произнес.
Если уж
ему нада,
пусть
будет так. Где-то
между
двумя
вариантами
и следует
искать
смысл
этой
книги,
собранных
в ней
рассказов
и жизни на
планете
Земля,
которая,
хотим мы
того или
нет,
краткое
(но вечное)
торжество
созидательной
воли
«мненада»
над
сокрушительным
«Nada», гулким
набатом
небытия.