Series: Book 29 in the Собрание сочинений в тридцати томах series
Rating: Not rated
Tags: классическая проза
Summary
Переписка
Диккенса
—
ценнейший
источник
для
изучения
великого
английского
писателя
—
публикуется
в русском
переводе
впервые. В
дореволюционные
издания
собраний
сочинений
Диккенса
письма не
включались.
После 1917
года
издание
их не
предпринималось.
Вместе с
тем,
значение
такого
издания
очень
велико.
Переписка
Диккенса,
публикуемая
в данном
издании,
переводилась
с
наиболее
полного
на
сегодняшний
день
трехтомного
свода
писем,
появившегося
в 1938 году в
издании
Нансач (The Nonesuch
Edition of the Works of Charkes Dickens in 24 volumes, London,
1938).
Предлагаемые
вниманию
советского
читателя
письма
Диккенса
не
представляют
перевода
всего
трехтомного
свода,
изданного
в 1938 году.
Опустив
те письма
Диккенса,
которые
имеют
лишь
временный
и местный
интерес
(повседневную
переписку
писателя
с
близкими
и родными
по
незначительным
вопросам),
издательство
публикует
все те его
письма, в
которых
нашли
отражение
литературные,
философские
и
общественно-политические
воззрения
писателя
и его
отношение
к
наиболее
значительным
из
современников.